2020年4月26日 星期日

Rene Magritte

































































































彼の絵は、シュルレアリスム(surrealism)と言う
実際、全く超現実ではない
私が住んでいるこの街で毎日上演している


Doctor 3-Canto Libero (2019)





























Personnel:
Danilo Rea (p)
Enzo Pietropaoli (b)
Fabrizio Sferra (ds)

Tracklist:
1. Pensieri e Parole(Battisti-Mogol)
2. Il Mio Canto Libero(Battisti-Mogol)
3. Perche No(Battisti-Mogol)
4. Doctor 01(Rea-Pietropaoli-Sferra)
5. Con Il Nastro Rosa(Battisti-Mogol)
6. Il Tempo Di Morire(Battisti-Mogol)
7. Emozioni(Battisti-Mogol)
8. Doctor 02(Rea-Pietropaoli-Sferra)
9. 29 Settembre(Battisti-Mogol)
10. Mi Ritorni In Mente(Battisti-Mogol)
11. Fiori Rosa Fiori Di Pesco(Battisti-Mogol)
12. Doctor 03(Rea-Pietropaoli-Sferra)
13. Umanamente Uomo: Il Sogno(Battisti)

Via Veneto Jazz / Jando Music
May 2019    





Doctor 3,
若干年前一聽鍾情的義大利爵士trio
今日重遇,喜愛依然
他們未變
我亦未變
萬幸:)

這一曲Mi Ritorni In Mente
中文叫做 回到我身邊

居然認真地想了一吓
想要誰/什麼回到我身邊呢?
縱然明知沒有任何人任何事物是可以回來的

唯有 向未知的未來。。。

2020年4月22日 星期三

Adagio for the Blue...




來自荷蘭的爵士組合與品牌。

不,吸引到我的,是。。。。。。。。。封面呀(封面黨陰魂不散🔻)
他們2013,2015,2020只出過三張碟
張張好看!






























































他們的風格,一如第二張碟名:
Adagio for the Blue, 藍色慢板?

2020年4月21日 星期二

2020年4月16日 星期四

I really don't know life at all。。。



Both Sides Now  – Joni Mitchell


Rows and floes of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
I've looked at clouds that way
列をなす天使の髪の浮氷
お空に浮かぶアイスクリームのお城
羽毛の渓谷がいたるところに
雲のことをそんな風に見ていました

But now they only block the sun
They rain and snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way
でも今となってはお日様をさえぎるだけ
みんなのところに雨や雪を降らせるもの
私はたくさんことができたのに
雲が邪魔をしたのです

I've looked at clouds from both sides now
From up and down
And still somehow
It's cloud's illusions I recall
I really don't know clouds at all
雲を両側から見てきました
上側と下側から
でもどういうわけか
思い起こすのは雲の幻影
私は雲のことなんか全然わからないのです

Moons and Junes and ferries wheels
The dizzy dancing way you feel
As every fairy tale comes real
I've looked at love that way
月の満ち欠け、巡りくる六月、観覧車
どんなおとぎ話も本当になる気がするほど
めまぐるしく踊っているような感覚
愛をそんな風に見ていました

But now it's just another show
You leave 'em laughing when you go
And if you care
, don't let them know
Don't give yourself away
でも今やありきたりなショー
去るときは笑わせておけばいいのです
気にしていても、それを悟られてはいけません
わざわざ自分をさらけ出すことなんてないのです

I've looked at love from both sides now
From give and take
And still somehow
It's love's illusions I recall
I really don't know love at all
愛を両側から見てきました
与える側ともらう側から
でもどういうわけか
思い起こすのは愛の幻影
私は愛のことなんか全然わからないのです

Tears and fears and feeling proud,
To say "I love you" right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I've looked at life that way
涙、恐れ、誇りを感じること
「愛しています」とはっきりと言うこと
夢、企み、サーカスの群衆
人生をそんな風に見ていました

But now old friends are acting strange
They shake their heads
, they say I've changed
Well something's lost
, but something's gained
In living every day
でも古い友人が最近おかしいのです
首を振りながら「あなた変わったわね」なんて言うのです
たしかに失うこともあり、得ることもあったわ
毎日を生きてきた中で

I've looked at life from both sides now
From win and lose
And still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
人生を両側から見てきました
勝者の側と敗者の側から
でもどういうわけか
思い起こすのは人生の幻想
私は人生のことなんか全然わからないのです

I've looked at life from both sides now
From win and lose
And still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
人生を両側から見てきました
勝者の側と敗者の側から
でもどういうわけか
思い起こすのは人生の幻想
私は人生のことなんか全然わからないのです


私は人生のことなんか全然わからないのです。。。

非常非常喜愛的一首歌
在人生的不同階段
每每有不同的體會
真是奇妙。。。